Определенный артикль с названиями городских объектов и различных учреждений
Краткий справочник школьника по грамматике английского языка

 

Определенный артикль с названиями городских объектов и различных учреждений

   Определенный артикль отсутствует:

  • в названиях улиц, площадей, парков:

Blackrock Road, Fifth Avenue, Tverskaya Street, Trafalgar Square, Hyde Park, Gorky Park, Broadway, Piccadilly Circus

 

Исключение: the Strand, the Mall, the High Street

  • в названиях коммерческих учреждений, фирм, сетей магазинов, авиакомпаний:

Xerox, Collins, Samsung, LG, British Airlines

  • в названии космических кораблей:

Challenger, Discover

  • в названии месяцев и дней недели, а также праздников:

January, Monday, Christmas, Easter

  • в названии языков:

Russian, English, Japanese

 

Исключение: если вместе со словом. обозначающим название языка, употребляется слово language: the Russian language, the English language

  • в названиях исторических зданий, церквей и соборов:

St. Basil's Cathedral, St. Paul's Cathedral, St. John's Church

   Определенный артикль употребляется:

  • в названиях шоссе и автострад:

the M1, the A1, the E95

  • в названиях кинотеатров:

the Odeon

  • в названиях гостиниц:

the Ritz, the Hilton, the Savoy

  • в названиях дворцов, ресторанов, клубов, кафе и баров:

the Winter Palace, the Bombay Restaurant, the Red Lion (pub), the Black Swan

  • в названиях музеев и галерей:

the Tretyakov Gallery, the British Museum, the Louvre, the National Gallery

  • в названиях театров:

the Globe, the Covent Garden

  • в названиях исторических зданий:

the Kremlin, the Tower, the White House

  • в названии газет и журналов:

the Washington Post, the Times, the Daily Telegraph

 

Исключение: названия неанглийских изданий употребляются с "родными артиклями" или без них: Trud, Pravda, Newsweek, Der Spiegel, Le Mond

  • в названиях кораблей и поездов:

the Sedov, the Titanic, the Orient Express

  • в названиях институтов государственной власти и партий:

the United Nations, the House of Lords, the Senate

 

Исключения: Parliament, Congress

  • в названиях исторических периодов и событий:

the Great Patriotic War, the Great French Revolution, the Dark Ages

  • в названиях музыкальных групп, если в названии используется существительное во множественном числе:

the Beatles, the Rolling Stones

  • в названиях спортивных состязаний:

the Olympic Games, the Grand Slam Tournament, the World Cup

 

Сайт создан по технологии «Конструктор e-Publish»
Hosted by uCoz