Дата его рождения точно неизвестна, впрочем
как и неизвестна точная дата его смерти. Не знаем мы и то, как он
выглядел, ибо Коран запрещает воспроизводить любое изображение лица
человека. Портрет, который вы здесь видите, сильно стилизован и
наверняка сильно отличается от оригинала. В любом случае это для
нас неважно. Важно другое. Махтумкули стал основоположником туркменского
классического языка, неслучайно его называют "туркменским Пушкиным".Именно так потомки оценили вклад этого замечательного
поэта Востока в жизнь родной страны. Ещё в XIX столетии собрат по
перу сатирик Кемине писал: "Махтумкули снял урожай с поля поэзии.
Всем нам остаётся лишь подбирать случайно упавшие, оброненные колосья..."
Так говорили поэты. Не менее значимы высказывания
историков-востоковедов. Например, учёный-путешественник XIX века
Герман Вамбери писал: "Высшее наслаждение для туркмена, когда
явится какой-нибудь трубадур и под звуки своей двухструнной дутары
споёт песню Кёр-оглы или чуть не обожествляемого Махтумкули... Он
представляется как чудотворец, который постиг все книги, все науки
мира... Книга его ещё долго будет у туркмен занимать первое место
после Корана".
Будущий поэт вырос на берегах рек Гурген и Атрек, в местах, где
долгое время жили туркмены (сам Махтумкули происходил из племени
гоклен). Первоначально посещал сельскую школу, где его отец был
учителем, но, наделенный немалыми способностями и упорством, Махтумкули
рано прошел курс начальной школы, начал помогать отцу по хозяйству,
пас скот, обрабатывал землю. Позднее стал отменным ювелиром, серебряных
дел мастером. Дальнейшее образование получил в городах Керки и Бухара,
завершив его в городе Хиве в медресе Ширгази. Ему он посвятил стихи,
в которых с благодарностью вспоминал три года, проведенных в стенах
этого учебного заведения.
На мировоззрение и творчество наложили отпечаток драматические
повороты его судьбы. Менгли, девушка, которую любил Махтумкули,
была отдана богатому жениху, уплатившему большой калым. Поэт, как
гласит предание, женился через некоторое время на вдове Ак-Кыз,
два их сына умерли еще в детском возрасте. Судя по стихам, Махтумкули
был в иранском плену, кроме того, в некоторых стихах он вспоминает
пропавшего брата и разлуку с ним, длящуюся девять лет, что, по-видимому,
также связано с пленением самого поэта и его близких.
Жестокость завоевателей и трагедия многих народов – иранский шах
Надир неоднократно опустошал Среднюю Азию, Афганистан, Индию и Кавказ
– также стала причиной его пессимистических настроений, отразившихся
и в стихах. Немало путешествовавший, знавший восточные языки и обычаи,
он своими глазами видел последствия опустошительных походов. А нападение
других врагов, кизылбашских разбойников, схвативших Махтумкули и
его родичей, стало причиной того, что немалая часть произведений
поэта утрачена – его рукописи выбросили в реку.
Многие идеи и умозаключения в произведениях Махтумкули почерпнуты
из сочинений его отца, который был не только автором лирических
стихов и дидактической поэмы Бехишт-нама, но и уникального для туркменской
литературы трактата в стихах Вагзи-Азад (1753–1754). Мысли об устройстве
счастливого и справедливого государства, выраженные в этом трактате,
были затем развиты Махтумкули. Немалое место уделял он вопросам
патриотизма и любви к родному народу, встречаются у него и ярко
выраженные сатирические мотивы, отразившиеся, например, в стихотворении
Пожалуйста, ставшем неотъемлемой частью фольклора.
Произведения Махтумкули любимы народом, передаются музыкантами
и сказителями, бахши (во многом благодаря им сохранились и сами
стихи мастера) во многом благодаря новому поэтическому языку, выработанному
им. Он отказался от трудного для понимания книжного языка, изобиловавшего
варваризмами и архаизмами (арабизмы, фарсизмы, чагатаизмы). Его
стих приближен к народной речи, построен не на арабо-персидской
метрике, а на народной силлабической системе. Именно поэтому произведения
Махтумкули усвоены народом, значительная часть его строк стала пословицами
и поговорками. (В то же время в его стихах огромное место занимают
характерные для восточной поэзии условно-отвлеченные образы). (По
материалам Энциклопедии
Кругосвет)